ከ«ውክፔዲያ ውይይት:ምንጭጌ» ለውጦች መካከል ያለው ልዩነት

Page contents not supported in other languages.
ከውክፔዲያ
Content deleted Content added
መስመር፡ 208፦ መስመር፡ 208፦
Well I need some clarifications but for now thank you Codex. Now tell me which time do you be online here because the knowledge I get now in two minutes is that one that I can't get it in even two days if I don't get you online. So tell me and thank you[[አባል:Aniten21|Aniten21]] 15:58, 12 ሜይ 2010 (UTC)
Well I need some clarifications but for now thank you Codex. Now tell me which time do you be online here because the knowledge I get now in two minutes is that one that I can't get it in even two days if I don't get you online. So tell me and thank you[[አባል:Aniten21|Aniten21]] 15:58, 12 ሜይ 2010 (UTC)


:Well I usually do get to check it around this time of day! [[ልዩ:Contributions/141.152.24.211|141.152.24.211]] 16:00, 12 ሜይ 2010 (UTC)
:Well I usually do get to check it around this time of day! And thank you! [[ልዩ:Contributions/141.152.24.211|141.152.24.211]] 16:00, 12 ሜይ 2010 (UTC)

እትም በ16:01, 12 ሜይ 2010

  • am: ይህ ገጽ በማንኛውም ቋንቋ ስለ ፕሮጄክቱ ማውጋት ወይም ጥያቄ ማንሣት የሚችሉበት፤ ከሌሎች ተጠቃሚዎችም ጋር የሚጨዋወቱበት ነው። አዲስ ውይይት ለመጀመር፣ ይህን ገጽ ለማዘጋጀት ከሚለው በቀኝ በኩል ያለውን + ይጫኑ። ኹሌ በአስተያየትዎ ግርጌ ስምዎን በ~~~~መፈረም አይዘንጉ።
  • en:This is a page where you can talk or ask questions about the project in any language, or just talk with all other users. You can start a new discussion by clicking on + next to ይህን ገጽ ለማዘጋጀት. Remember to sign your coments with the ~~~~. See also: Wikipedia:Translation requests


'የመንደሩ ቧምቧ' -> ምንጭጌ

[ለአዘጋጅ አስተያየት፤ "የመንደሩ ቧምቧ" ፈረንጆች "ካልክ ትራንስሌሽን" የሚሉት ዐይነት ነው። ስለኾነም የ እንግሊዝኛውን ፈሊጣዊ ፍቺ ለዐማርኛ ተናጋሪ አያስተላልፍም። ኢትዮጵያ ውስጥ መንደርተኞች ዜና ከሚለዋወጡባቸው ወይም ችግሮቻቸውን ከሚወያዩባቸው ስፍራዎች አንዱ ምንጭ (በገጠር) ወይም ቦኖ ውሃ (በከተማ) ነው፤ እዚያ ወሃ ለመቅዳት ወይም ለዐጠባ ሲኼዱ ይገናኛሉና። ስለዚህ "ምንጭጌ" ወይም "የምንጭጌ ወግ" የ እንግሊዝኛውን ፍቺ በቅጡ ለማስተላለፍ የሚችል ይመስለኛል። ምንጭጌ = ምንጭ+ጌ = የምንጭ ቦታ።] ግርማ ጌታኹን

ጥሩ ነው! ፈቃደ (ውይይት) 23:04, 21 February 2007 (UTC)

መልካም አዲስ አመት

እንኳን ለአዲሱ የኢትዮጵያ ዘመን አደረሳችሁ! ለሁላችንም የሰላም፣ የጤናን እና የብልጽግና ዘመን ይሁንልን። ዊኪፔዲያችንም የሚያድግበት ይሆን ዘንድ እመኛለሁ።


Useful Pages

ፍለጋ በአማርኛ

ሰላም! በስተግራ በኩል ከማውጫው ስር ያለው የፍለጋ textbox በአማርኛ እንዲሰራ ማድረግ ይቻል ይሆን?

ከምስጋና ጋር Abdissa Aga 15:50, 17 August 2006 (UTC)

javascript -show/hide

I was wondering if there is such a javascript already in use on Wikipedia. I was hoping to apply it to the info boxes (font and composing in Amharic) at Abdissa Aga/ዋናው ገጽ. Thanks in advance, አብዲሣ አጋ »ጭውውት|አስተዋጽኦ« 18:26, 7 September 2006 (UTC)

Year Articles

Hi, I came here for interwiki linking 'year' articles to the Ripuarian Wikipedia. I've seen in Category:መንታ_መንገዶች that there are only few 'year' articles that could be interwiki linked. As it seems, these articles are pretty systematic, and boring to type. They could as well be automatically generated by a bot. If you agree, and if you can provide me with the exact information of how the calendars relate, or point me to list, an article, a website, etc. explaining it in a language that I understand, I could set a bot up that would do the labour of adding these articles. Let me know on my talk page if you like me to do that. Ripuarian Wikipedia User Purodha aka Purodha Blissenbach 15:06, 9 October 2006 (UTC)

Jahresartikel
Hallo, ich bin hierhergekommen, um Jahreartikel mit der Ripuarischen Wikipedia zu verlinken. In der Category:መንታ_መንገዶች sehe ich, daß es bisher nur wenige gibt, die man bereits verlinken könnte. Sie sehen alle sehr ähnlich aus, langweilig zum Eingeben. Sie könnten genausogut automatisch von einem Programm (Bot) angelegt werden. Wenn Ihr hier einverstanden seid, und mir die notwendigen Informationen geben könnt oder einen Artikel oder eine Webseite nennen könnt, wo ich in einer für mich verständlichen Sprache finde, wie die Kalender ineinander umgerechnet werden, dann könnte ich einen Bot aufetzen, der die Arbeit des Anlegens übernimmt. Eine Nachricht auf meiner Gesprächsseite wär schon, dann packe ich das an. Mitmacher Purodha in der Wikipedia für ripuarische Sprachen alias Purodha Blissenbach 15:06, 9 October 2006 (UTC)

If you want to make እ.ኤ.አ. disambiguation pages for any European years from 1901 to 2099, they all start the new Ethiopian year on Sep. 11, except for the years listed in the first column at Wikipedia:የቀን መለወጫ, when they start on Sep. 12. So the articles for 1999 እ.ኤ.አ., 1995 እ.ኤ.አ., 1991 እ.ኤ.አ., 1987 እ.ኤ.አ., etc. should follow the pattern of 2003 እ.ኤ.አ.. Years before 1901 would follow a different pattern. Years from 9 on can be determined from the software at http://www.funaba.org/en/calendar-conversion.cgi . The disambiguation pages do increase the article count, but ideally links to them will eventually be replaced with links pointing to the correct Ethiopian year, so they are of temporary use and have only been created on an as-needed basis. I can always find out if any are in greater demand by checking the top 1000 Special:Wantedpages which shows how many redlinks each one has in other pages. For example, right now 1976 እ.ኤ.ኣ. at #745 is the most wanted such page, with two pages containing this redlink, and they are a user page and the associated talk page, not even articles. (For consistency the last character would be spelled አ. instead of ኣ.) In other words, these year disambiguation pages are not a really great priority at the moment.
My procedure for creating regular year pages that show events has also been to pick the years off the wanted list that have the most listable events on other articles. When we got about five years in any one decade, I created these decade indexes: 1950ዎቹ and 1960ዎቹ. If you look at these two articles, it seems like something a bot could be programmed to do for other decades, that would be very useful. The three links at top are previous, current and next centuries, in all cases the century number such as 19, 20, 21 can be followed by ኛ (ordinal suffix). The links in the second section are decades, note that in all these cases the decade number is followed by ዎቹ, except for the '10s which is followed by ሮቹ. The third section has links to the years in that decade, note that all of these articles have also been made to link to each other, which could also be automated. Can your bot do that? Cheers ፈቃደ (ውይይት) 15:59, 14 October 2006 (UTC)
My bot is currently creating stub articles for those (european) years from 1 to 2010 which do not exist yet, that is ~850 new articles. They have already links to the እ.ኤ.አ. disambiguation pages - I do not mind to create all of those ~1980 articles with the bot, too. My labour is the same, no matter how many pages created. I understand that the disambiguation articles are unimportant for you, but I see them as valuable for interlinking between the wikies of various languages and cultures. I think, there is nothing else, that an article about an european year of an european Wikipedia could link to in the Amharic Wikipedia, isn't it? Also, even if there are not many Ethiopian year articles yet, they will come, and it's nice the have the links already in place, I think. --Purodha Blissenbach 12:07, 25 October 2006 (UTC)
Sorry for the delay, several external incidents kept me from continuing. Now, I have a bot setup ready for the year disambiguation articles, as the 1st step. These questions remain:
  1. The article 1889 እ.ኤ.አ. starts with Template:ሹካ, which is different from all other such articles. The others use Template:መንታ, which is also called internally by Template:ሹካ, so finally there is currently not a real difference between them.
  2. Inside Template:መንታ, there is the code to put the pages including it into the category:መንታ መንገዶች.
    Quoting from my talk page:
    (...) The category መንታ መንገዶች means all disambiguation pages, not just the year-related ones. They may need to be moved to another subcat at some point, which I know is a lot of work. (...) ፈቃደ (ውይይት) 12:31, 25 October 2006 (UTC)
    Thus I suggest these amendments:
    1. Give Template:መንታ a parameter, which is the name of the category. If the parameter is omitted, then the category:መንታ መንገዶች is automatically used. Else, it would usually be a subcat thereof.
      (Since that does not break anything, I simply implement that. If you feel that would be a bad idea, just revert my chance)
    2. In the disambiguation articles, such as 2000 እ.ኤ.አ., the bot might use {{:Template:መንታ|መንታ መንገዶች}} which can later be changed if needed in all bot created articles, or better, the bot uses a new template which only calls {{:Template:መንታ|መንታ መንገዶች}} internally, so we have only one central place at which all year disambiguation articles can be put in a subcategory with only one change. I strongly suggest the latter, but I don't know how to name the new template in amharic.
  3. I suggest to have a template for the two lines of disambiguation displaying the dates a well. Thus, if modifications should be required at some time in the future, they need to be made only at one place.
Since I do not know how the suggested templates should be named, I give them temporary names, and ask you to alter them to something useful in amharic language. I let the bot upload 2000 እ.ኤ.አ. with the temporary names Template:European year A.D. disambiguation head and Template:European year_A.D. disambiguation text , so as to have a sample demonstrating how they work. --Purodha Blissenbach 16:18, 13 December 2006 (UTC)


This looks great, I suggest the subcat with all the European year disambig pages be called Category:ፈረንጅ አመቶች ("European years"). It doesn't matter what you call the template, you can use whatever works...! ፈቃደ (ውይይት) 16:49, 13 December 2006 (UTC)
I don't mind, but do you really want templates having english names ? Hm, I see already some listed here. Ok with me. --Purodha Blissenbach 17:42, 13 December 2006 (UTC)
Yeah, templates can always be moved later, that's easy! ፈቃደ (ውይይት) 18:14, 13 December 2006 (UTC)
Although a bot could do that, keep in mind, that you'll possibly have ~2000 year articles that need to be altered, if you rename them later! --Purodha Blissenbach 18:25, 13 December 2006 (UTC)
The pages the bot made so far end in እ.ኤ.ኣ. like some of the one that already were there... but others end in እ.ኤ.አ. (I don't know if you saw the slight difference in the last character). Either one is considered correct, but I would prefer to have them all end in እ.ኤ.አ. instead of እ.ኤ.ኣ. I was also wondering if we ought to link the words January September and December, they can always redirect to articles explaining those months. As for the templates, moving them later wouldn't involve changing every article because a redirected template automatically calls the template through the old name. Thanks for all your help! ፈቃደ (ውይይት) 00:19, 14 December 2006 (UTC)
On my display, the difference between አ and ኣ is a bit hard to recognize, depending on the font. One of them was used in the page title, the other in the page text, that I took as a refeernce. Since you essentially say, they are interchangeable, I tried to make it so, as you said, and in addition add a redirect from the ...ኣ. page titles to the ...አ. page titles for all years, since users can likely be expected to be typing either. Unfortunately, the pywikipediabot software framework that I am building upon, refuses to accept አ as a valid unicode character. I yet have to find out why, and what to do. --Purodha Blissenbach 22:59, 14 December 2006 (UTC)
All technical problems solved. The work can begin.
  • May I suggest to flag Purbo T as a bot, if you like so, so as to not have it clutter the RecentChanges for everyone?
  • If you don't advise otherwise, existing year articles shall be replaced so as to have them all uniformly use the templates. Edit history is kept, of course.
  • Usually, the bot would run at a pace of about 4 edits a minute, thus it would take roughly about a day to have all year articles and redirects created. Please tell me, if you like something else. Both quicker and slower are possible.
Greetings --Purodha Blissenbach 08:52, 21 December 2006 (UTC)
Unfortunately, only someone at Bureaucrat level or higher can give a bot flag, and we have no Bureaucrat here, so that means only a steward from :meta can flag a bot. If it only takes a day or so, at least it won't be a permanent problem. ፈቃደ (ውይይት) 15:30, 21 December 2006 (UTC)
Oh, then I was probably mistaken, thinking an admin was needed. Ok, I'll let it run more quickly, then. Indeed few hours is not a real problem, and getting a stewart doing someting is imho not worth the efford. --Purodha Blissenbach 16:11, 21 December 2006 (UTC)

ከተለያዩ መጣጥፎች የተዛወሩ የጋሻው ደረሶ ቃላት

ስላም ጤና ይሥጥልኝ እንደምን አላችሁ እኔ ወንድማችሁ ጋሻው ደረሶ ነኝ

የስላምታ ደብዳቤ ለክቡረ ለአገሬ ለኢትዮጵያ እንዲሁም ኢትዮጵያ ለሚገኙት ዘመዶች ለሁሉም ስላምና ጤና እንዲሁም ህብትን ብልጽግና እመኛለሁኝ ከልቤ ስው ሁኖ መለየት አይቀርምና ከሁሉም ጋራ ተለያየሁኝ እና ወድ እሥራኤል ሀገረ ሔድኩኝ መሔዴ ነው እኔሥ መሔዴ ደረስ የምጠጣው ውሐ ምንጩ ደፈረስ እኔሥ እወዳት የነበረችው ልጅ መልሳ ሥጠላይ የምመልስው ሳጣ ብስቃይም ቅሉ እንኳን ከዚሕ ደረሥሁ የማያስኝ ነገር ነው የገጠመኝ እኔሥ ::? እኔ ወንድማችሁ ጋሻው ደርሶ ወይም ሙሉጌታ እባላልሁኝ

አንክን ልግና ብል ብስላም አድርሳችው 2007 ግብሬአሌ ክስረአኤል ክልጅ

ኤትይጵይን ይውጭ ህግሬት ይውደታል ልምንድ ንው? ኤትይጵይ ህይራኦ ትስማሜ ይህንው ምንስለላት ንው? ትንሽ ላይብረር ልን ይችላለ?

በመጀመሪያ ስላምና ጤና ክቡርና ምሥጋና ለእናንተ ይሁን እስኪ ልበለው ለህገሩ ሰላምታ ለኤትዮጵያ ልጆች በመጀመርያ ስላምታ ላቅርብ እላቸው ምንም ቢሆን ስላም እና ጤና ነው: እንደምን ከረማችሁ

ፍክር እስክምክብር

(ከሌላ ቦታ የተዛወረ መልእክት)

በመጀመሪያ ስላምና በማለት ጊዘንንን አናባክንንም በዚህም ያተነሳ የሚቀፕለውን ዘመን አንተከም በማለት በፕብቅ ማሳስበ ነው ለማለት ይሁን በማለት ሊሆንም የሚልም ቢሆን አኑም በዚህ የተነሳ መስሎ ይታያል በማለት ደግሞም ጊዘንም ለመተቆም ስንል በመላውም ዐለም የሚኖሩም ሰዎች መንቃት አለባችሁ ለማለትም ይሆናል ለማለት ፈልገን ይመስል ነበር ለማለት ሳይሆን አይቀርም ቢሆንም እንካን የዚሁ ትምህርት ን የሚያከፍ ምን


የአለነበት ዘመን ምንም አያኮራም መቸም ጊዘም በዚሁ ሲያልቅ ደግመው ለማሰቃየት ሲነሱ መቸም የአለም መዛለቂያ የላትም ማለትም ግደታም የለው ምን ያስፍው


መቸም የዘመኑ ነገር አላኮራም ቢኮሩም የሚከተለውም ነገር አይታወቅም እንበልም በማለት ስው ጊዝን ለማፕፋት ፈቃደፕች አይደለሁም በማለት ነበር የማበቃው ጎበዝ


ምንድነው ይኼ ጽሑፍ??? "ፍክር እስክምክብር"?? 'ፍቅር እስከመቃብር' ይኾን??--Bulgew1 17:09, 21 ሜይ 2008 (UTC)[reply]

የምስራች!

የምስራች! የMediawiki አማርኛ መልክ አሁን ለሥራዎች ሁሉ ቀስ በቀስ እየተዘጋጀ ነው። ይህ ማለት በማንኛውም Wikimedia ድረ-ገጽ ላይ (ለምሳሌ በእንግሊዝኛ ዊኪፔድያ) በብዕር ስም ለገቡት ሰዎች ወደ 'ምርጫዎች' ('preferences') በመሔድ ከመልኩ ቋንቋ ('Language:') ሳጥን 'am - አማርኛ' የሚል ምርጫ አሁን ይኖራል።

ለልዩ 'am:' ሳይቶች (ውክሽኔሪ፣ ወዘተ.) ደግሞ የአማርኛ መልክ ለሚገቡም ለማይገቡም ሰዎች በቀጥታ አሁን ይታያል። 'system messages' በማስተካከል መልኩን በተለይ ለነዚህ ዊኪዎች ለመቀየር የሚችሉ admin-ኦቹ ብቻ ናቸው። ፈቃደ (ውይይት) 16:25, 27 September 2007 (UTC)

ለዚህ ዊኪ ከዲፎልቱ ፎንት ለላ መጠቀም ይቻላል ወይ?

ለዚህ ዊኪ ከዲፎልቱ ፎንት ለላ መጠቀም ይቻላል ወይ? ለምሳሌ አንድ ዩዘር አቢሲኒካ ሲል ሚባለውን ፎንት ለመጠቀም ከፈለገስ?

አመሰግናልሁ (ያልተፈረመ ከ24.19.242.49 በ10:32, 19 ጁላይ 2008)

Wikipedia logo project

English: Hello! This is a message to inform all the Wikipedias that there is an ongoing project to fix the errors in the Wikipedia logo. There's also a plan to add more characters in the blank spaces and find characters for the other sides of the globe. Feel to visit the page on Meta-Wiki and discuss it on the talk page. If this message has arrived in the wrong place, please update the distribution list. Thank you, and see you on Meta! Bastique 17:16, 15 ኦክቶበር 2008 (UTC)[reply]

አማርኛ: Please translate this message!

The most often used MediaWiki messages

Hoi, the most often used MediaWiki messages (less than 25% of all MediaWiki messages) are the most visible messages. They help our readers and editors the most. We are aiming to get these messages localised for as many languages as possible by the end of the year. Please help us and yourself and localise these messages. Thanks, GerardM 10:17, 17 ኖቬምበር 2008 (UTC)[reply]

የዚሁ ዊኪፔድያ ታዋቂነት???

አሁን በእንግሊዝኛው ዊኪፔድያ ላይ፣ ስለዚሁ «አማርኛ ዊኪፔድያ» የሆነው መጣጥፍ ታዋቂነት በማጣቱ መጣጥፉ ዝም ብሎ እንዲጠፋ የሚል ውይይት ቀርቧል። እኔ ይህንን ሀሣብ በጭራሽ እቃውማለሁ፤ ይህ አማርኛ ዊኪፔድያ ለእንግሊዝኛ ዊኪፔድያ አንባብያን በ'ታዋቂነት' ረገድ እንደሚበቃ ይመስለኛል። ከውክፔድያዎች ሁሉ ይህኛው መጀመርያ የፊደል አገባብ ዘዴ አስለማ፤ ይህም ዘዴ በህንዳውያን ልሳናት ውክፔድያዎች ደግሞ ሲጠቀም ኖሯል። እንዲሁም የኛ ሶፍትዌር ጎበዞች እንኳን ከማንኛውም ማሽን ፊደሉ በግልጽ እንዲታይ አድርገዋል። ለታላቁ አባት ውክፔድያ ለእንግሊዝኛው ውክፔድያ በቂ ታዋቂነት እንዳለው የማይስት ነገር አይደለም? እባካችሁ ውይይቱን በዚያ ውክፔድያ አግኝታችሁ ተቆጠሩ! -- አባል:B'er Rabbit 12:59, 22 ጁን 2009 (UTC)[reply]

አንዳችም ሰው ስንኳ ይህንን ጉዳይ ስላልጠበቀ፣ ውጤቱ ጠቃሚ አልነበረም። አማርኛ ውክፔድያን የማይወደው ወገን በእንግሊዝኛ ውክፔድያ ላይ የድምጽ ብዛት ስለ ነበራቸው፣ መጣጥፉ ከዚያው ቋንቋ ውክፔድያ አሁን ጠፍቷል። የሰጡትም ምክንያት በቂ ታዋቂነት በማጣት ነበረ። አባል:B'er Rabbit 11:43, 3 ጁላይ 2009 (UTC)[reply]

The LocalisationUpdate extension has gone live

The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects. From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within *** hours. Your localisations get into SVN from translatewiki.net typically within a day and at worst in two days. This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software. This could take weeks, even months.

The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day. When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner

What this means for you

Local messages have an impact on the performance of our system. It is best when messages are as much as possible part of the system messages. In order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactly the same as the system message will be removed. What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages. You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is to be preferred or, you can update the message at translatewiki.net.

Messages that are specific to your project will have to stay as they are. You do want to check if the format and the variables of the message are still the same.

Why localise at translatewiki.net

When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects. This is how we provide the standard support for your language. When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations. Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make.

Translatewiki.net update

How can we improve the usability for your language

We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve. We are now ready to look at other aspects of usability for your language as well. There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly

The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net. Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar in in the preferences and check out the new functionality. And make some changes in your user page. When there is a need to improve on the localisation, please make the necessary changess . It should update your localisation straight away. We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Usability_issues.

When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this. It is best to report each issue separately. In this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own. Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts. It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment. The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language.

We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Language issues. The issues you raise will all be assessed. It is important to keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions.

PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand. Thanks, GerardM 13:35, 28 ሰፕቴምበር 2009 (UTC)

am. in 11th place (out of 179 wps with over 1000 articles) in "Edits per article"

በአንድ እስታቲስቲክስ ረገድ ይህ አማርኛ ዊኪፔዲያ ከሁሉ (269 ቋንቋዎች) 11ኛው ቦታ አለው!

ከ269ኙ ቋንቋዎች ውክፔድያዎች መካከል፣ 179 ብቻ ከ1 ሺ መጣጥፎች በላይ በSeptember 2009 እ.ኤ.አ. ነበሯቸው። ይህ አማርኛ ዊኪፔድያ (3.4 ሺ መጣጥፎች፣ 128ኛው) ይጠቅልላል። ከነዚህም 179 ትልልቅ ውክፔድያዎች ውስጥ፣ «ለውጦች በየመጣጥፉ» ለሚለው የእስታቲስቲክስ ቁጥር፣ አማርኛ ውክፔድያ 11ኛ ነው። [1]

በዚህ ውክፔድያ ለያንዳንዱ መጣጥፍ ባማካኝ 32.6 ለውጦች ተደረጉበት። ይህን ቁጥር 10 ትልልቅ ውክፔድያዎች ብቻ ይበልጣሉ። እነሱም፦

እነዚህ ቁጥሮች ለSeptember 2009 ናቸው። በተረፈ በ2009 ወሮች ደግሞ የአማርኛ ውክፔድያ ቦታ በዚህ ርገድ ከፍተኛ ነው። በJanuary፣ 17ኛው ቦታ ሲሆን በJuly፣ 10ኛው ቦታ ነበረ!

ከ269 ቋንቋዎች ውክፔድያዎች በሙሉ (ከነትንንሹ) የአማርኛ ውክፔድያ «ለውጦች በየመጣጥፉ» ቦታ እንደገና ከፍተኛ ነው - 27ኛው ቦታ (ከ269) በSeptember 2009። ፈቃደ (ውይይት) 19:05, 2 ኖቬምበር 2009 (UTC)[reply]

Wikimania Scholarships

The call for applications for Wikimania Scholarships to attend Wikimania 2010 in Gdansk, Poland (July 9-11) is now open. The Wikimedia Foundation offers Scholarships to pay for selected individuals' round trip travel, accommodations, and registration at the conference. To apply, visit the Wikimania 2010 scholarships information page, click the secure link available there, and fill out the form to apply. For additional information, please visit the Scholarships information and FAQ pages:

Yours very truly, Cary Bass
Volunteer Coordinator
Wikimedia Foundation

To search articles in their english title name:

ባለፈው ከElfalem ጋር ስለአማርኛው ፊደላት ተወያይተን ነበር። I have noticed that in other Wikipedias like Arabic Wikipedia anyone can search an article with English name and get the article in Arabic. Since redirecting may not solve the problem permanently and the Amharic font may not be visible on the machine of every user, we can add the article's corresponding English name on the body of the article so users can find the Amharic body of the article by using it's English title name. Please በዚህ ላይ ሀሳባችሁን እፈልጋለሁ። አመሠግናለሁAniten21 19:29, 11 ሜይ 2010 (UTC)[reply]

Please we got to talk about this. Since the Amharic language has it's own rules of spelling a word, we have to decide which rules are useful for this site and which are not. ምሳሌ፡ ፀሐይ is the correct spelling but users write ጸሀይ as these letters appear on one hit. But the article can't be found using this name and the user miss that well bodied article. So here the Amharic spelling language affect our site negatively. Please I need your idea on this issue.Aniten21 15:30, 12 ሜይ 2010 (UTC)[reply]

I just took care of that one easily just by clicking the red link and making a redirect! 141.152.24.211 15:33, 12 ሜይ 2010 (UTC)[reply]

I know you can do that but what I am saying redirecting is the solution but not permanent since users who contribute can't redirect every combination of that word or phrase. Is that the only solution we got?Aniten21 15:47, 12 ሜይ 2010 (UTC)[reply]

Well at least it is the easiest one! And with the ይዛውር tab at the top of your page, you can also move any article to a more "correct" spelling at any time, and the redirect is automatically created! 141.152.24.211 15:49, 12 ሜይ 2010 (UTC)[reply]

Well I need some clarifications but for now thank you Codex. Now tell me which time do you be online here because the knowledge I get now in two minutes is that one that I can't get it in even two days if I don't get you online. So tell me and thank youAniten21 15:58, 12 ሜይ 2010 (UTC)[reply]

Well I usually do get to check it around this time of day! And thank you! 141.152.24.211 16:00, 12 ሜይ 2010 (UTC)[reply]